|
Ben de Prizrenliyim ! |
|
|
|
 |
|
BENDE KOSOVA VATANDAŞI OLMAK İSTİYORUM! |
|
|
|
|
 |
 |
 |
|
|
<<<<<<<<<< Balkanların Sesi PrizrenlilerWEB'e Hoşgeldiniz >>>>>>>> |
|
|
|
|
 |
 |
 |
|
Prizren Belediyesi İle Kuşadası Belediyesi 'Kardeş Belediye' Oluyor |
|
Prizren Belediyesi İle Kuşadası Belediyesi 'Kardeş Belediye' Oluyor
Kosovalı Türklerin çoğunlukta yaşadığı Prizren Belediyesi ile Türkiye’nin Kuşadası Belediyesi, Kosova Prizrenliler Kültür ve Yardımlaşma Derneğinin başlatmış olduğu çalışmalar sonrasında “Kardeş Belediye” oluyor.
Prizren Belediyesi meclisi oturumunda onaylanan karar doğrultusunda Prizren Belediyesi ile Türkiye’nin Kuşadası Belediyeleri arasında “Kardeş Belediye” anlaşması teklifi onaylandı. Belediyesi Başkanı Yardımcısı Orhan Lopar, Kuşadası Belediyesi ile kardeş belediye protokolünün önümüzdeki günlerde gerçekleşeceğini belirtti. Lopar, “Kuşadası Türkiye’nin olduğu kadar dünyanın sayılı tatil yerlerinden biri, Prizren’de keza öyle dolayısıyla bu iki kardeş şehir arasında imzalanacak protokol ardından karşılıklı dostluk ilişkilerinin gerçekleşecektir” şeklinde açıklamalarda bulundu.
17 Şubat 2008 tarihinde bağımsızlığını ilan eden Kosova yı bağımsız olarak tanıyan ülkelerin başında Türkiye Cumhuriyeti geliyor. Bağımsızlık ilanı sonrası Kosova’nın birçok belediyesi Türkiye’nin değişik belediyeleriyle kardeş belediye protokolü imzalamıştı. (DHA)
Bu yazıya ilk yorumu yazın | Bu yazıyı web sayfanızda alıntılayın |
|
Faaliyetlerimizden, tıkla izle... |
|
|
Üye Bilgi Güncelleme Formu |
|
Sayın Dernek Üyemiz,
Sayın Balkanların Sesi-PrizrenlilerWEB Mail Grubu Üyemiz,
Sayın Kosova - Balkan Dostu,
Sizlere daha iyi ve kaliteli hizmet vermek amacıyla başlatmış olduğumuz "ÜYE BİLGİLERİ GÜNCELLEME İŞLEMİ"
çalışmalarımız kapsamında, sizlerden aşağıdaki formu doldurup üyelik bilgilerinizi güncellemenizi talep ediyoruz.
Bu uygulama da bizlere destek olduğunuzdan dolayı sizlere teşekkür ediyoruz.
Ayrıca bu konu ve diğer faaliyetlerimiz ile ilgili önerileriniz için bizlerle sürekli olarak iletişim
içerisinde olmanızı rica eder, saygılarımızı sunarız.
Kosova Prizrenliler Kültür ve Yardımlaşma Derneği
Yönetim Kurulu
Not: Konu ile ilgili olarak 90 212 522 45 15 nolu telefondan bizleri arayabilir, ayrıca
Bu posta adresi spam botlara karşı korumalıdır, görebilmek için Javascript açık olmalıdır
mail adresimizde mail atabilirsiniz.
Yorumlar (3) | Bu yazıyı web sayfanızda alıntılayın |
|
|
Balgoc grubunda yayınlanan 36319 sayılı mesaj hk. AÇIKLAMA |
|
AÇIKLAMA
23.06.2010 tarihinde “BALGOC” e-mektup grubundan onaylanarak, tüm “BAL-GÖÇ Balkan Göçmenleri Kültür ve Dayanışma Derneği” e-mektup grubu üyelerine dağıtımı yapılan 36319 sayılı “Prizrenli Türkler nerdesiniz” başlıklı ve göndericisi “Şefki Tosunoğlu
Bu posta adresi spam botlara karşı korumalıdır, görebilmek için Javascript açık olmalıdır
” olan e-mektup ile ilgili olarak aşağıdaki hususlarda, Kosova Prizrenliler Kültür ve Yardımlaşma Derneği Yönetim Kurulu adına bir açıklama yapılması gerekliliği hasıl olmuştur.
Bu itibarla;
* Yukarıda ayrıntılarını vermiş olduğumuz e-mektup başlığında, her ne kadar “Prizrenli Türkler nerdesiniz” şeklinde yanıltıcı bir ifade olarak kullanıldıysa bile, e-mektup Kosova Prizrenliler Kültür ve Yardımlaşma Derneği’nin “Balkanların Sesi-PrizrenlilerWEB” e-mektup grubunda yayınlanmamıştır. E-mektubun yayınlandığı grup, Bursa’da faaliyetlerine sürdüren “Bal-Göç Balkan Göçmenleri Derneği” yönetiminde bulunan “BALGOC” e-mektup grubudur.
* İlgili e-mektup, onay sistemi dahilinde üyelere dağıtıldığı anda, tarafımızca tespit edilmiş ve derhal Bal-Göç Balkan Göçmenleri Kültür ve Dayanışma Derneği Genel Başkanı Sn. Emin Balkan ile irtibata geçilmiş, uyarılmış, durumun düzeltilmesi ve ilgili mesajda adı geçen tüm kişilerden ve tüm Rumeli camiasından özür dilenmesi talebinde bulunulmuştur. Bal-Göç Yönetimi tarafından, kendi gruplarında ve sadece kendi üyelerinden özür dileyen bir mesaj yayınlanmış olmasına rağmen, bu talihsiz e-mektupta adı gecen ve rencide edilen kişi ve kurumlardan özür dileyen bir mesaj henüz yayınlanmamıştır.
* İlgili e-mektup, bu görüşmeler akabinde 24.06.2010 tarihinde saat: 09.45 sularında Balgoc E-mektup Grubu yöneticileri tarafından grup arşivinden silinmiştir. Fakat dağıtılan e-mektupların teknik olarak, grubun üyelerinin bilgisayarlarında silinmesi mümkün olmadığından dolayı, e-mektubun tüm grup üyelerine ulaşması engellenememiştir.
* Konuyla ilgili olarak gereken hukuki işlemler ilgili makamlar tarafından 24.06.2010 tarihinde derhal başlatılmış, Ankara Emniyet Müdürlüğü Bilişim Suçları Şube Müdürlüğü ve Cumhuriyet Savcılığı nezdinde suç duyurusunda bulunulmuştur.
* Kasıtlı olmadığına inandığımız, ancak sorumluluk anlayışından uzak bir hata sonucu, bütün Kosovalı hemşerilerimizi derinden üzen bu olayın tekrarlanmaması için, sadece Bal-Göç Yönetimini değil Rumeli camiasına hizmet eden bütün e-mektup gruplarının yöneticilerini bu konuda dikkatli olmaya davet ediyoruz.
Konu tüm hemşerilerimiz ve Rumeli camiasının bilgisine sunulur.
Saygılarımızla,
Nezih Liman
Kosova Prizrenliler Kültür ve Yardımlaşma Derneği
Yönetim Kurulu adına,
Bu yazıya ilk yorumu yazın | Bu yazıyı web sayfanızda alıntılayın |
|
|
TAÇİ: ''HEM TÜRKİYE, HEM KOSOVA SİZİN EVLERİNİZ. BİZ BİRİZ'' |
|
-KOSOVA BAŞBAKANI HAŞİM TAÇİ İSTANBUL'DA -TAÇİ, ''KOSOVALI SİVİL TOPLUM KURULUŞLARININ TÜRKİYE BULUŞMASI''
ADLI YEMEKLİ TOPLANTISINA KATILDI
-TAÇİ: ''HEM TÜRKİYE, HEM KOSOVA SİZİN EVLERİNİZ. BİZ BİRİZ''
İSTANBUL (A.A) - ''Kosovalı Sivil Toplum Kuruluşlarının Türkiye Buluşması'' adlı yemekli toplantısına katılan Kosova Başbakanı Haşim Taçi, ''Hem Türkiye, hem Kosova sizin evleriniz. Biz biriz'' dedi. Beraberindeki heyetle, Sarıyer Baltalimanı'ndaki bir restoranta gelen Taçi, burada Türkiye'den bazı iş adamları ve çeşitli Kosovalı dernek temsilcileriyle buluştu.
Kosova İpekliler, Gilanlılar, Prizrenliler ve Priştineliler ile Kosovalılar Kültür ve Dayanışma Derneği'nce düzenlenen etkinlikte, yemek yiyeceği masaya oturan Başbakan Taçi, bazı davetilerle birlikte fotoğraf çektirdi.
Rumeli dernekleri, vakıfları ve federasyon temsilcilerinin yanı sıra Ahmet Çalık, Tamer Türker ve İbrahim Aksoy gibi iş adamlarının da hazır bulunduğu yemekli geceye, sanatçı Metin Şentürk de eşiyle katıldı.
İstanbul Devlet Operası sanatçılarının sahne aldığı toplantıda Başbakan Taçi, buradan canlı yayına katılmak için TRT binasına gitti.
Taçi'nin canlı yayına katıldıktan sonra yemeğe geri gelen Taçi, burada yaptığı konuşmada, bu akşam söylemeleri gereken cümlenin, ''Kosova bağımsız ve özgür, tebrikler Kosovalı'' cümlesi olduğunu belirtti.
Kosova'nın bağımsızlığının basit bir olay olmadığını ve bütün nesillerin bağımsızlık günü olan 17 Şubat 2008'e ulaşmak için verdikleri mücadelenin sonucu bağımsızlığın geldiğini hatırlatan Taçi, Kosova'nın kurtuluşu ve bağımsızlığı için Türkiye'de yaşayan Kosovalıların katkısının çok önemli olduğunu vurguladı.
Bu akşam, Kosova'nın bağımsızlığı için emek vermiş insanları burada görmenin kendisini duygulandırdığını dile getiren Taçi, ''Bugün güçlü ve bağımsız Kosova'yı sağlam temeller üzerine kurmaya çalışıyoruz ki gelecekte de güçlü, sağlam ve demokratik bir Kosova olsun'' dedi.
Türkiye'nin Kosova'nın bağımsızlığını tanıyan ilk devlet olduğunu belirten Taçi, bilinmeyen ama bilinmesi gereken bir şeyi de burda aktarmak istediğini söyledi. Taçi, ''Bağımsızlığımızı ilan ettikten sonra değişik ülkelelere ve şehirlere ziyaretlerde bulundum. Washington, Newyork ve Brüksel gibi. Washington ve Avrupa Birliği'nin bağımsızlık için desteği vardı. Fakat destek vermeyenler de vardı. Türkiye'nin Başbakanı Recep Tayyip Erdoğan, bağımsızlığın ilanından bir gün önce beni aradı. Bana dedi ki; 'Sayın kardeşim, Kosova'nın bağımsızlığını ilan et. Türkiye ilk tanıyacak ülkedir.' Ve bu 100 yıllık çabalardan sonra, bağımsızlık kararını alabilmek için destek içeren bir mesajdır'' diye konuştu.
Şu an hür ve bağımsız olan Kosova'nın 69 devlet tarafından tanındığına ve IMF ile Dünya Bankası üyesi olduğuna dikkat çeken Taçi, başka ülkelerden de yeni tanımalar beklediklerini ve çok etnisiteye dayalı demokratik bir Kosova, bütün Kosovalıların Kosova'sı inşa etmeye çalıştıklarını ifade etti.
Kosova'da yaşayan Türk toplumunun da güçlü bir toplum olduğunu aktaran Taçi, Kosova'da özelleştirmelerin devam ettiğini, yatırımlar için uygun bir ortam yaratıldığını ve en güçlü yatırımcılar arasında Türk yatırımcılar bulunduğunu dile getirdi.
Başbakan Erdoğan ile görüştüklerini ve Cumhurbaşkanı Abdullah Gül'den tam destek aldıklarını kaydeden Taçi, Kosova'ya başka Türk yatırımcılar da beklediklerinin altını çizdi.
''Hem Türkiye, hem Kosova sizin evleriniz. Biz biriz'' ifadelerini kullanan Taçi, Türkiye'deki temaslarından sonra Kosova'ya daha güçlü döneceğini ve yeni nesillere daha güçlü bir Kosova bırakacağı için çok mutlu olduğunu vurguladı.
Taçi'nin konuşmasının ardından Kosovalı Dernek Başkanlarınca Taçi'ye şükran plaketi sunularak, toplu fotoğraf çektirildi. (AA)
Bu yazıya ilk yorumu yazın | Bu yazıyı web sayfanızda alıntılayın |
|
Devamını oku...
|
|
|
Bir Kofer Bir Sandık 2010 etkinliğimiz |
|
Kosova Prizrenliler Kültür ve Yardımlaşma Derneğinin 2009 yılında "Bir Kofer, Bir Sandık, her şey böyle başladı diyorsanız…" sloganıyla organize ettiği, Sirkeci Gar buluşmasının ikincisi bu yıl 4 Nisan 2010 Pazar günü, gene göçün sıfır noktasında Sirkeci Garında düzenlendi.
Göçün sıfır noktasında, her şeyin yeniden başladığı noktada, o günler göç kuşağı ve yeni kuşak gençlerimizle beraber yaşandı hatıralar depreşti, gözyaşları döküldü. Anavatana göç etmiş soydaşlarımız için ayrı bir mana taşıyan Sirkeci Garı, davetlileri o zor günleri anlatan göç temalı fotoğraf sergisiyle karşıladı. İkram ile başlayan etkinliğe, Balkanlardan göç etmiş göçmenler, üzerinde isimleri ve göç ettikleri yıllar yazan yaka kartları ile katılarak hatıralarını canlandırdılar.
Programın sunumunu yapan Devlet Tiyatrosu Sanatçısı Hemşerimiz Orhan Kurtuldu’nun okuduğu ve Zeynel Beksaç’ın programın anısına kaleme aldığı "Bir Kofer, Bir Sandık" şiiri ve gene Orhan Kurtuldu’nun yönettiği göçü ve göçmenlerin durumunu anlatan tiyatro gösterisi duygulu anları başlattı.
Gelen tebrik mesajların okunmasının ardından mikrofona gelen Kosova Prizrenliler Kültür ve Yardımlaşma Derneği Başkanı Nezih Liman misafirleri selamladıktan sonra; ” Geçen yüzyılın başında beri Balkanlar coğrafyasından, Rumeli’den insanlarımız bu topraklara sel gibi aktı. Farklı noktalardan Anadolu’ya geldiler, ancak vardıkların noktalardan bir tanesi şu an burada bulunduğumuz Sirkeci garı bir simge oldu, dedelerimizi, ninelerimizi, babalarımızı, analarımızı buraya getiren trenler bir simge oldular.” Diyerek konuşmasına şöyle devam etti: “ Muhakkak ki büyüklerimiz buraya gelirken koferlerinde, sandıklarında sadece eşyaları getirmediler. Büyüklerimiz bu koferlerde Mustafa Kemaller gibi, Mehmet Akifler gibi, Yahya Kemaller gibi cesaretlerini getirdiler, yüreklerini getirdiler, çalışkanlıklarını getirdiler. “ dedi. Sözlerinin son bölümünde ”Bugünkü buluşmamız yıllar boyu zulüm görmüş atalarımızın doğdukları toprakları bırakıp buraya nasıl geldiklerini bir kez daha hatırlamak, gelecek nesillere bunun aktarılmasını sağlamaktır. Bugünkü etkinliğimizin tek sahibi vardır, oda Rumeli insanıdır, sözlerimin sonunda bu etkinliğe bütün Rumelinin sahip çıkmasını diliyorum” dedi.
Araştırmacı yazar H.Yıldırım Ağanoğlu’nunda göçün bilimsel yönü ve tarih boyu Rumeli'den ülkemize yapılan göçlerin niteliğine dair bilgilendirici bir konuşmasının ardında, katılımcılarda birer konuşma yaptılar. Etkinliğin ilerleyen saatlerinde Rumelili sevilen sanatçı Beyo’nun (Bahattin Güler) programı, katılımcılara coşkulu anlar yaşattı. Prizrenin yöresel lezzetlerinden “Topli” ve “Şekerpare”nin ikramı davetlilere sıla özlemini bir nebze olsun dindirdi.
Kosova Prizrenliler Kültür ve Yardımlaşma Derneği’nin düzenlemiş olduğu etkinliğe, Kosova Çevre ve Alan Planlama Bakanı Mahir Yağcılar, Kosova Cumhuriyeti Büyükelçisi Yardımcısı Güner Ureya, Kosova Cumhuriyeti Milletvekilleri Müferra Şinik, Enis Kervan, Kosova Türk Temsil Heyeti Eski Başkanı. Tp. Alb. Yahya Bacak, hemşerimiz işadamı Cihat Kora, İbrahim Aksoy, Kosova Türkiye İş Konseyi Başkanı Av. Zeki Çalışkan, bir çok Rumeli Balkan Derneği yöneticisi, üyesi ve hemşerimiz göçmen iştirak etti.
Bu yıl ikincisi düzenlenen “Bir Kofer Bir Sandık” konulu etkinliğin Tek Rumeli TV kanalından canlı olarak yayınlandı. Böylelikle etkinliğe katılamayan hem Balkanlar’da hem de dünyanın dört bir yanında yaşayan soydaşlarımız tarafından izlenme olanağı buldu.
Etkinliğin düzenlenmesinde Derneğimize desteklerini sunan TCDD I. Bölge Müdürlüğüne, Sirkeci Gar Müdürlüğüne, İşadamı Hemşerimiz Cihat Kora’ya, İşadamı Hemşerimiz Tamer Türker’e, İşadamı Hemşerimiz İbrahim Aksoy’a (Aksoy Group), BKT Banka Kombetare Tregtare’ye, Eagle Mobile’e, destek veren genç arkadaşlarımızı, yurdun dört bir tarafından etkinliğimize katılıp ''GÖÇ'' konusuna sahip çıkan tüm dost ve hemşerilerimize şükranlarımızı sunuyoruz.
Fotoğraf Albümü İçin Tıklayınız!
Bu yazıya ilk yorumu yazın | Bu yazıyı web sayfanızda alıntılayın |
|
|
"Bir Kofer, Bir Sandık 2010" 4 Nisan 2010 Pazar günü Sirkeci Garı'nda |
|
4 Nisan'da,
Deliormanlılar, Priştinelilerle buluşuyor;
4 Nisan'da,
Gostivarlılar, Gümülcinelilerle kaynaşıyor;
4 Nisan'da,
Sancaklılar, Bosnalılar el ele veriyor;
4 Nisan'da,
Selaniklilerle, İşkodralılar selamlaşıyor;
4 Nisan'da,
Prizrenliler, Üsküplülerle kucaklaşıyor;
Rumelililer omuz omuza veriyor…
Rumelili Hemşerilerimiz,
Binlerce yıllık bir öyküdür göç. Biraz umudun, biraz tedirginliğin, biraz heyecanın ama en çok da hüznün öyküsüdür. İnsanlar doğdukları toprakları ya gördükleri zulüm yüzünden ya da daha iyi bir yaşam umuduyla geride bırakır, yepyeni topraklara doğru yola çıkarlar.
Farklı şartlarda yapılan bu yolculukların simgesiyse trendir. Trenler; garları, vagonları ve düdükleriyle tüm göç, ayrılık ve kavuşma sahnelerinin vazgeçilmez aktörleridir.
Bizler gibi ailesi Rumelinin ve Balkanların dört bir yanından anavatana gelenler için ise daha da önemlidir trenler ve garlar. Yola çıktığımız yerler farklı olsa da vardığımız yer hep aynıydı, Sirkeci Garı. Yeni hayatımızın ilk adımı, ortak tarihimizin ilk sayfasıydı. Yani bir anlamda başlangıcımız, sıfır noktamızdı.
Bizler de bu anlamlı mekanda geçmişimizi selamlamak ve bugünümüzü kutlamak için her yıl bir araya gelmeyi amaçlıyoruz. Geçtiğimiz yıl ilkini yaptığımız "Bir Kofer, Bir Sandık" kutlamamızın ikincisini bu yıl 4 Nisan 2010 Pazar günü Sirkeci Garı'nda gerçekleştireceğiz.
Rumelinin çeşitli köşelerinden göç etmiş olan sizi ve ailenizi, kader birliği yaptığımız Sirkeci Garında birlikte olmaya davet ediyoruz.
Kosova Prizrenliler
Kültür ve Yardımlaşma Derneği
Yönetim Kurulu
BİR KOFER BİR SANDIK
Tarih: 4 NİSAN 2010 PAZAR
Saat : 13.00
Yer : SİRKECİ TREN GARI
13:00-14:00 AÇILIŞ, FOTOĞRAF SERGİSİ, İKRAM
14:00-14:30 KONUŞMALAR
14:30-15:00 TRENİN GELİŞİ, CANLANDIRMA
15:00-15:20 PLAKET TÖRENİ
15:20-18:00 PROGRAM VE EĞLENCE

Yorumlar (4) | Bu yazıyı web sayfanızda alıntılayın |
|
|
Türk-Soydaş ve Akraba Toplulukları İstanbul'da Toplandı |
|
İstanbul’da gerçekleştirilen Türk Soydaş ve AkrabaToplulukları toplantısına, Basbakan Recep Tayyip Erdoğan'ın yanısıra Devlet Bakanı Faruk Çelik, Dışişleri Bakanı Ahmet Davutoğlu ve Devlet Bakanı Selma Aliye Kavaf da katıldı. Birçok milletvekili, Belediye Başkanı ve Valinin de katıldığı toplantıda yurtdışından da birçok seçkin davetli vardı. Ülkemiz ve yurtdışındaki Sivil Toplum Kuruluşlarının yoğun ilgi gösterdiği toplantıya derneğimiz Yönetim Kurulu da katıldı. Toplantıda bir konuşma yapan Başbakan Erdoğan dünyanın dört bir yanına dağılmış Türklerin acıda da sevinçte de bir olduğunudan bahsederken tarihi eserlerin onarımına büyük önem verdiklerini de ekledi. Türkiye Cumhuriyeti tarafından restore edilen Fatih Camii ve Murat Hüdavendigar türbesini en kısa zamanda ziyaret edeceğini söyledi. Toplantıda Dışişleri Bakanı Ahmet Davutoğlu, Türkiye'nin sınırlarının duvar olmadığını, komşu ülkelere açılan ''gönül kapıları'' olduğunu dile getirdi. Türkiye'nin son 7 yıldır uyguladığı dış politikada, ''...komşu ülkeler ve bölgelerle sıfır problem ve maksimum entegrasyon'' perspektifi bulunduğunu belirten Bakan Davutoğlu, Türkiye'yi izole etmek isteyen anlayışların karşısında olduklarını vurguladı. Kosova Çevre ve Alan Planlama Bakanı Mahir Yağcılar da asırlardır orada yaşamalarına rağmen dinlerini ve dillerini hiç unutmadıklarını vurgulayarak ''Gökyüzünde her zaman yıldızları ve ayı gördük. TürkiyeCumhuriyeti her zaman arkamızda, bunu Kosova'nın bağımsızlığında gördük. Sizler var oldukça, bizler de daha güçlü olacağız'' diye konuştu, Makedonya Devlet Bakanı Hadi Nezir de Balkanlar'da dinlerini ve dillerini yaşattıklarını belirterek, ''Siz Ankara'da güldüğünüz zaman biz Balkanlar'da kahkaha atarız. Siz üzüldüğünüz zaman biz bangır bangır ağlarız. Her zaman bu ülke için kanımız, canımız fedadır'' dedi. Toplantıda tüm konuşmacılar büyük bir coğrafyaya dağılmışTürk topluluğun birlik olması halinde çok büyük bir güç olacağını üzerinde durdular ve bu birliğin oluşmasında Sivil Toplum Kuruluşlarının büyük rol oynayacağını vurguladılar. Bu yazıya ilk yorumu yazın | Bu yazıyı web sayfanızda alıntılayın |
|
|
T.C. Başbakanlık Dış Ticaret Müsteşarlığı tarafından iletildiği üzere, Kosova Ekonomi ve Maliye Bakanı Sayın Ahmet Shala’nın Türkiye’yi ziyareti vesilesi ile 23 Şubat 2010 tarihinde TOBB Plaza’da gerçekleşmesi planlanan Türk-Kosova İş Forumu, Devlet Bakanı Sayın Zafer Çağlayan’ın programındaki bir değişiklik sebebi ile 30 Mart 2010 tarihine ertelenmiştir. Toplantı Dedeman Oteli'ne alınmıştır.
Kosova’daki yatırım imkanlarının ve iki ülke arasındaki işbirliği olanaklarının değerlendirilmesi öngörülen söz konusu Forum çerçevesinde Türk firma temsilcilerinin Kosova heyet üyeleri ile ikili görüşme gerçekleştirmelerine de imkan sağlanacaktır.
Söz konusu ziyaret vesilesi ile İstanbul’a gelecek olan Kosovalı iş adamları heyeti tarım, gıda işleme, içerecek üretimi, inşaat, inşaat malzemeleri, makina, enerji, finans, metal, ahşap ve plastik işleme ve tekstil sektöründen temsilcilerden oluşmaktadır. Adı geçen sektörler Türkiye ile Kosova arasında işbirliğine elverişli, rekabet gücü olan ve önem verilen sektörlerdir.
Söz konusu toplantıya katılmak isteyen üyelerin, ekte yer alan başvuru formunu eksiksiz doldurarak en geç 25 Şubat 2010 Perşembe günü mesai bitimine kadar DEİK’e (
Bu posta adresi spam botlara karşı korumalıdır, görebilmek için Javascript açık olmalıdır
Faks: 0212 339 50 65) iletmeleri gerekmektedir. Toplantıda Türkçe-Arnavutça simültane çeviri hizmeti sunulacaktır.
Yeni toplantı detayları tarafınıza bilahare iletilecek olup, yatırılan toplantı katılım ücreti gelecek toplantı ücretinden mahsup edilecektir.
İlgili Dosyalar;
Bu yazıya ilk yorumu yazın | Bu yazıyı web sayfanızda alıntılayın |
|
| | << Başa Dön < Önceki 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Sonraki > Sona Git >>
| | Sonuçlar 1 - 24 Toplam 714 | |
|
 |
 |
 |
|
|
 |
 |
 |
|
|
Sevinçlerimiz.......... ..........Üzüntülerimiz |
|
|
|
|
Türkçem 100. Sayı |
|
|
|
 |
 |
 |
|
Ben de Prizrenliyim ! |
|
|
|
 |
|